Сочинение по картине Мост Тайкобаси и холм Юхиноока в Мэгуро — Андо Хиросигэ
Не просто достоверное изображение местности и даже не возвышение конкретного топографического мотива до уровня символа, но создание образа природы, преломленного через призму переживания ее человеком и в то же время воздействующего на души людей, создающего у них особое настроение, зависимое от состояния природы, — вот та неоднозначная и сложная цель, которую ставил перед собой Хиросигэ.
Такие задачи новы для пейзажной гравюры укие-э, но в то же время они полностью соответствуют ее принципам, соответствуют в гораздо большей степени, чем монументальные и нередко отстраненные от человеческих эмоций пейзажи Хокусая, в которых человек предстает как неодухотворенная деталь в извечных конструкциях природы.
В соответствии с ориентацией укие-э на мир повседневности, Хиросигэ не чуждается обыденности, для него не существует «вульгарных» предметов, в его работах любой пейзажный мотив, отраженный в восприятии человека, есть путь к постижению сущности природы, ее души.
Сочинения по картинам:
- Холм Юхиноока и мост Таикобаси в Мэгуро — Утагава Хиросигэ У склона Гениндзака в Мэгуро был каменный мост через реку Мэгурогава. Изображение этого моста занимает весь передний план гравюры. Офиииальное название моста было Итиэн-Сотобаси, но мост прозвали Таикобаси, из-за того, что он имел форму барабана, без мостовых опор. Мостов подобной формы в Эдо было немного, но этот был уникален, поскольку был выполнен из камня. Возвышение, […]...
- Лавки тканей в Одэммате — Андо Хиросигэ Поздние пейзажи Хиросигэ не менее обобщенны и символичны, чем пейзажи Хокусая. Но, в отличие от них, они не порывают с одним из главных принципов укие-э периода расцвета: передавать не только происходящее, но и его эмоциональную атмосферу. Конечно, пейзажи Хиросигэ не столь монументальны, как у Хокусая, они более камерны, но в то же время и значительно […]...
- Утренний туман в Мисима — Андо Хиросигэ Пейзажи Хокусая имеют нечто общее и с классической живописью Японии, и с укиэ XVIII века, но в то же время принципиально отличны от них. Классический дальневосточный пейзаж, по существу, игнорировал реальный облик изображаемого, стремился посредством природных форм воплотить философские идеи о бытии Вселенной, в то время как у Хокусая он всегда связан с конкретной местностью, […]...
- Новая Фудзи в Мэгуро — Андо Хиросигэ В дополнение к серии издатель Уоя Эйкити выпустил еще один лист, в котором гравюры были перечислены и сгруппированы. Каждый лист из «Ста знаменитых видов Эдо» сопровождается однотипными текстами. В верхнем правом углу, в красном или розовом прямоугольнике, скорописными иероглифами обозначено название серии: «Мэйсе Эдо хяккэй»; рядом, в многоцветном квадратном картуше, — описание места, изображенного в […]...
- Паломничество Ториномати в полях Асакуса — Андо Хиросигэ Цветовые акценты, не связанные собственно с изображением, усиливают декоративное звучание листов. Это новое качество, которое развилось в творчестве Хиросигэ только в 1850-е годы. Восприятию многих пейзажей серии как декоративных произведений способствуют и яркое многоцветье красок, и, нередко, необычная композиция. Композиционная структура гравюр из «Ста знаменитых видов Эдо» не совсем характерна для творчества Хиросигэ. Среди листов […]...
- Стихотворение Оно-но Комати — Кацусика Хокусай В отличие от Хокусая, пейзажи которого носят характер философского размышления о природе и человеке, Хиросигэ — в первую очередь лирик. В его пейзажных листах 1830-х — 1840-х годов отношение художника к природе непосредственно и эмоционально. Главное для него — создать такой образ природы, чтобы зритель мог почувствовать ее настроение. Мягкий лиризм, естественность и простота отличают […]...
- Селения Минова, Канасуги и Микавасима — Хиросигэ Андо Серия «Сто знаменитых видов Эдо» — «Мэйсе Эдо хяккэй» — занимает особое место как в творческой биографии знаменитого художника Андо Хиросигэ, так и в истории японской гравюры в целом. Созданная в пятидесятые годы XIX века, она достойно вошла в число лучших произведений гравюры укие-э. Эдо, бывший в то время столицей Японии, нельзя считать городом в […]...
- Мэгуро, пруд Тиегаикэ — Утагава Хиросигэ От возвышенности Мэгуро Тиегасаки открывается красивый вид на юго-западную часть Эдо. Отсюда можно было увидеть реку Мэгурогава, рисовые поля, а далее горы Тандзава, Титибу, над которыми возвышалась Фудзияма. Известно, что в Мэгуро находился загородный дом Маиудайра Тономо, правителя префектуры Симабара на Кюсю. Лом был известен как «Дзэккэйкан» — «Великолепный вид», в саду росли сосны и […]...
- Ливень над мостом Охаси и местность Атакэ — Андо Хиросигэ В заглавие гравюры входит топоним: Лтакэ — просторечное название местности, на которую открывается вид в гравюре Хиросигэ. Этот дальний берег стал называться Атака по имени «Атакэ-мару», одного из больших гребных военных судов, появившихся во второй половине XVI столетия. Мост Син-Охаси запечатлен Хиросигэ в проливной дождь, какие сличаются летом. Такой ливень называется «юдати» — «вечернее явление/-: […]...
- Гейша, помешивающая угли в жаровне — Хосода Эйси В его работах характерные черты пейзажа укие-э получают наиболее яркое и совершенное воплощение. Уже в ранних пейзажных сериях Хиросигэ, таких, как «Тото мэйсе» , «Токайдо годзюсан цуги-ноути» и других, ясно видно то новое, что внес Хиросигэ в пейзаж укие-э в сравнении с его основоположником Хокусаем. Хокусай по характеру дарования — менее всего созерцатель. В своих […]...
- Сливовый сад в Камэйдо — Андо Хиросигэ В период Эдо Камэйдо-мура представляла собой пригород столицы. Особой известностью пользовалось здесь необычное сливовое дерево Гарюбай. Дерево погибло после наводнения 13 года Мэйдзи. На месте, где оно росло, стоит мемориальная стела, надпись на которой гласит: «На этом месте в период Эдо владелец земельного участка Киэ-мон разбил сливовый сад и назвал его «Умзясики» или «Сэйкоан» . […]...
- Мост Сугатамихаси, мост Омо-кагэхаси и селение Дзяриба — Утагава Хиросигэ Мост на переднем плане гравюры называется Ома-кагэхаси. Он переброшен через акведук Канда-дзесуй. Небольшой мостик на втором плане гравюры — вероятно, Сугатамихаси. Он ведет к синтоистскому святилищу Хикава-медзинся, видимому в глубине листа. Оно было построено по повелению сегуна Токугава Есимунэ в 1735 г. Рядом с ним, справа располагался буддийский монастырь Нандзэндзи, принадлежащий секте Сингон, построенный в […]...
- Мотофудзи в Мэгуро — Утагава Хиросигэ Ранее, чем Син-Фудзи, Хиросигэ показал ее в предыдущем листе, была сооружена Мото-Фудзи — изначальная Фудзи. Появление подобных сооружений можно объяснить и трудностями, подстерегающими паломников, ведь для этого нужно было получить пропуск для прохождения заставы в Хаконэ, а само восхождение занимало не менее 7 дней. Высота этой горы составляла 12 метров. На склоне были посажены сосны, […]...
- Портрет Санто Кедэна — Рэкисэнтей Эйри В сериях 1850-х годов на смену передаче природы в ее частных проявлениях приходят попытки обобщить многочисленные наблюдения над ее жизнью. Однако это не аналитические обобщения, как у Хокусая, но, скорее, — обобщения эмоциональные: лейтмотив творчества Хиросигэ остается прежним. Наиболее ярко новые тенденции проявляются в серии гравюр «Мэйсе Эдо хяккэй» , которую сам мастер считал своим […]...
- Монастырь Экоин в Регоку и мост Мото-Янагибаси — Утагава Хиросигэ История создания монастыря Экоин связана с пожаром в Эдо 1657 г. Во время пожара, бушевавшего два дня, погибло около 100 000 человек. До моста Аса-кусамицукэ добраться было невозможно, и многие утонули в водах Сумидагава. Впоследствии, для предотвращения подобной ситуации, был построен мост Регокубаси. Монастырь Экоин был возведен по распоряжению сегуна Иэиуна на западе от моста […]...
- Мост Кебаси и набережная Такэгаси — Утагава Хиросигэ Рекой Кебасигава называлось верхнее течение канала Хаттебори, который служил для прохода судов в сторону залива Эдо. Мост через реку Кебасигава, назывался Кебаси. Он был одним из старейших в Эдо. На перилах моста набалдашники в виде луковицы, как и на Нихонбаси. Северный берег нижнего течения реки назывался набережной Такэгаси. Здесь находились оптовые магазины, торгующие бамбуком, который […]...
- Луна над мысом — Андо Хиросигэ Располагая парные композиции из двух борющихся актеров на вертикальном листе бумаги, Тории Киенобу вносит в композицию такое движение и страсть, каких до него гравюра не знала. Многие герои Киенобу, как это было и в Кабуки, выступают полуобнаженными, причем все тело их загримировано в красный цвет — цвет справедливой ярости и силы. Актеры запечатлены в момент […]...
- Мост Инари-баси в Тэпподзу, святилище Минато-дзиндзя — Утагава Хиросигэ На переднем плане Хиросигэ изобразил мачты двух торговых судов, сквозь которые виден мост Инарибаси и канал Хаттебори. Большое количество искусственных каналов объяснялось недостаточной глубиной Эдоского залива для устройства на нем пристаней. Суда разгружали на рейде, перенося товары на лодки, которые доставляли их к причалам складов. Здания складов всегда узнаваемы в гравюрах Хиросигэ, они отличаются белизной […]...
- Ирисы в Хорикири — Андо Хиросигэ Окумура Масанобу избрал для себя тему нежных, женственных актеров-юношей — исполнителей женских ролей. На то, что они юноши, указывают только маленькие фиолетовые шапочки, закрывающие выбритый, как и подобает мужчине, лоб. Тории Киенобу — театральный художник, изображавший актеров театра Кабуки в самые драматические моменты представления. Он учился у своего отца, актера и графика, и стал основателем […]...
- Холм Конодай, река Тонэгава — Утагава Хиросигэ Холм Конодай находится на западной окраине возвышенности Симоусадайти. У подножия холма, с севера на юг протекала река Тонэгава. Раньше на этой возвышенности находился замок Итикава-дзе, принадлежащий роду Сатоми. Недалеко от него располагался храм Кокубундзи. Это было самое оживленное место в Симоуса. В эпоху Эдо в название этого места стал входить иероглиф «лебедь», поскольку на реке […]...
- Мост Сехэйбаси, Храм Конфуция и река Кандагава — Утагава Хиросигэ Хиросигэ изобразил реку Кандагава, берущую свое начало в местности Мусаси и впадающую в реку Сумида-гава. Крутые склоны, между которыми протекала река, были искусственными. Их соорудили для того, чтобы река Хиракава не выходила из берегов, что случалось достаточно часто. Справа видна верхняя ограда моста Сехэибаси. На склоне Сехэйдзака, за оградой располагалась территория Сэйдо, связанная с Конфуцием […]...
- Мост Маннэмбаси в Фукагава — Утагава Хиросигэ «Фукагава» — это название местности на юго-восточной окраине Эдо. На месте слияния канала Онагигава с рекой Сумидагава стоял мост, именуемый Маннэнбаси, что означает «100 000 лет» или «долголетие». В середине июля в Японии отмечался праздник отпускания на волю. Он имел буддийское происхождение, но отмечался и в синтоистких храмах. В этот день освобождали птиц, рыб и […]...
- Чайная Дзидзигатяя («Дедушкина лавка») в Мэгуро — Утагава Хиросигэ От возвышенности, проходящей вдоль Мэгурогава, открывался вид на рисовые поля и гору Фудзи. Здесь располагался известный храм, посвященный Фудо-Мео. Местность Мэгуро была знаменита еще и тем, что гора Фудзи хорошо просматривалась с любой ее точки. На склоне Тяядзака, среди японских красных сосен находился чайный павильон, который назывался Фудзимитяя. От него открывался прекрасный вид на Фудзи, […]...
- Мост в Нарни — Камиль Коро Камиль Коро принадлежит к числу самых популярных мастеров пейзажной живописи XIX века. Пейзажи Коро кроме тонкого чувства природы пронизаны настоящей поэзией. По поэтическому восприятию мира Коро и Есенин — две родственные души. Пейзаж у Коро полон прежде всего глубокой эмоциональной выразительности, созвучной чувствам и переживаниям человека. От его полотен веет искренностью и непосредственностью. Коро был […]...
- Мост Яиуми — Утагава Хиросигэ Мост Яцуми-но хаси переводится как «Мост восьми видов», цифра восемь обозначает множественность чего-либо, а это значит, что с него открываются виды в любом направлении. Хиросигэ показывает лишь один — панораму с Эдоским замком, особняками дайме слева и двумя мостами — Азэникамэбаси и Досанбаси. Но с этого места можно было увидеть все восемь мостов, это еще […]...
- Заснеженный мост Бикунибаси — Утагава Хиросигэ Мост Бикунибаси являлся первым мостом, переброшенным через реку Кебасигава, которая вытекала из Внешнего рва на востоке замка Эдодзе. Сначала слово «Бикуни» обозначало женщин — монахинь, но в эпоху Эдо так стали называть девушек легкого поведения, вероятно, благодаря костюму, в который они облачались — он напоминал одежду буддийских монахинь. Рядом с мостом находились низкосортные публичные дома […]...
- Вид на монастырь Кинрюдзан и мост Адзумабаси — Утагава Хиросигэ Монастырь Кинрюдзан — Гора Золотого Дракона — известен в другом прочтении как Асакуса-дэра. Пятиярусная пагода и массивное здание хондо, окрашенные в красный цвет, изображены Хиросигэ на втором плане гравюры справа. На переднем плане — часть крытой прогулочной лодки янэбунэ. Обычно в лодках подобного плана гейши развлекали гостей: подносили им вино и закуски, играли на сямисэне, […]...
- Храм Комакатадо и мост Адзумабаси — Утагава Хиросигэ В гравюре открывается вид на реку Сумидагава от храма Комакатадо, изогнутая кровля которого и стена, покрытая белой штукатуркой, занимают левый нижний план гравюры. Комакатадо был построен в середине XVII века, в конце того же века он сгорел, но был восстановлен в 1692 году. Храм посвящен бодхисаттве Каннон Босацу. Главным божеством — хондзоном храма было изображение […]...
- Мост Нихонбаси в ясную погоду после снегопада — Утагава Хиросигэ Хиросигэ начал свою серию «Сто видов Эдо» с изображения заснеженного моста Нихонбаси. На гравюре показан северный, так называемый «рыбный берег», между мостами Нихонбаси и Эдобаси. Мост Нихонбаси находился в центре Эдо и являлся нулевой точкой отсчета расстояния до различных районов Японии. Река под мостом — Нихонбасигава, раньше называемая — Хара, впадала в залив Эдо. Эдо […]...
- Ядзима Кихэй Мицунобу — Утагава Куниеси Но пожалуй, еще большее значение для развития укие-э имел тот факт, что в жанровой гравюре под влиянием укиэ стали использоваться пейзажные фоны. И хотя в композиционном отношении жанровые сцены и пейзаж, как правило, разобщены, в лучших произведениях такого рода приемы западного искусства не выглядят чужеродными или подчеркнуто экзотическими, но вписываются в традиционную для укие-э структуру […]...
- Мост Канасугибаси в Сибаура — Утагава Хиросигэ Сиба — прибрежный район, протяженностью от моста Сиодомэбаси на севере, до района Таканава на юге. Река Фурукава в этом месте меняла название на Канасугигава. На пересечении дороги Токайдо и устья Фурукава был мост Канасугибаси. Раньше здесь находилась отмель Канасугидзаки, снабжавшая Эдо свежей рыбой, она и дала название всей местности. В гравюре видны края перил моста […]...
- Мост Охаси в Сэндзю — Утагава Хиросигэ Раньше квартал Сэндзю находился на северном берегу Аракава, которая была верхним течением реки Сумидагава. Квартал был назван так, потому что в этом районе в реке была найдена статуя Сэндзю Каннон. В эпоху Камакура этот квартал находился на тракте Осюкайдо. В эпоху Эдо не только тракт Осюкайдо, но и тракт Митокайдо, Сакуракайдо, Никкокайдо проходили через мост […]...
- Мост Суйдобаси в местности Суругадай — Утагава Хиросигэ В этой гравюре видна река Кандагава и мост Суидобаси. Источником реки была излишняя вода канала Канда от плотины Араидзуцуми в Сэкигути. Эта питьевая вода из Араидзуцуми текла через возвышенности Мэдзиродай и Кохюгодай, далее через особняк в Коисикава, через реку Кандагава, а далее по деревянным и каменным трубам к замку Эдодзе, в кварталы Канда и Нихонбаси. […]...
- Мост Регокубаси и набережная Окавабата — Утагава Хиросигэ После крупного пожара «Накасодэ», который произошел в 1657 году, был построен один из главных мостов Восточной столицы — «Охаси» . Но за ним вскоре закрепилось название Регокубаси — Мост двух провинций, так как он соединял провинции Мусаси-но куни и Симоса-но куни, разделенные рекой Сумидагава. Мост Регокубаси стал одним из самых популярных мест развлечений в Эдо. […]...
- Мэгуро, Новая Фудзияма В местности Мэгуро были созданы две искусственные горы, связанные с культом Фудзи. Паломничества для поклонения божеству Фудзи-гонгэн начались еще в IX веке, в период Эдо стали всеобщими, но женщины в восхождении не участвовали, а старикам и детям это было не под силу. Поэтому в период Эдо стали сооружать искусственные повторения Фудзиямы — Фуд-зидзука — для […]...
- Алые клены в Мама у святилища Тэкона-но ясиро и мост Цугихаси — Утагава Хиросигэ Между стволами большого клена с красными листьями, выдвинутыми на передний план, открывается вид на местность Мама. Этот огромный клен был известен жителям Эдо и находился на территории монастыря Гуходзи. Сюда горожане приезжали осенью для любования осенними листьями клена. От его монастырских построек открывался вид на синтоистское святилище Тэкона-но ясиро или Тэкона-медзин. С ним связана легенда […]...
- Переправа Ханэда, святилище Бэнтэн — Утагава Хиросигэ В этой гравюре Хиросигэ использует все тот же прием контрастного противопоставления планов, резко выдвигая на передний план ноги и руки лодочника. Хиросигэ выбирает самый характерный для этой местности мотив — лодочника, переправляющего пассажиров через реку Тамагава, в правой части листа виден край шляпы одного из пассажиров. Это знаменитая переправа в Ханэда — Ханэда-но ватаси. В […]...
- Территория святилища Акиба в Укэти — Утагава Хиросигэ Хиросигэ изобразил территорию святилища Акиба-дайгонгэнся в деревне Укэтимура. Оно было построено на пожертвования лайме Хонда в 1702 г. Святилише посвяшено богу огня Акиба-дайгонгэну. В основном здании святилища — Синдэн — была установлена статуя этого божества, охраняющего от огня. К западу от Синдэн располагался живописный пруд, его и изобразил Хиросигэ. Эти места были популярным местом отдыха […]...
- Сливовый сад в Камэйдо — Утагава Хиросигэ К северо-востоку от святилища Камэйдо-тэндзин, который также известен как храм Юсима-тэндзин в Эдо, находился знаменитый сливовый особняк Сэйкеан и прославленный сливовый сад — Камэйдо Умэясики. Этот особняк был известен благодаря обилию сливовых деревьев. Это место раньше было резиденцией торговца кимоно Исэя Хикоэмон. Особой известностью пользовалось сливовое дерево в форме дракона, свернувшегося кольцом на земле, оно […]...
- Катаока Дэнгоэмон Такафуса — Утагава Куниеси Современники видели в работах Хиросигэ напоминание о посещении тех или иных мест Японии, знаменитых своей красотой. Однако нередко его упрекали в том, что он умышленно искажал реальный облик изображаемой местности. О причинах каждой из «неточностей» сложно спорить, но известно, что Хиросигэ вел путевые дневники, в которых фиксировал виды, привлекшие его внимание, как в случае с […]...