Сочинение по картине Луна над мысом — Андо Хиросигэ
Располагая парные композиции из двух борющихся актеров на вертикальном листе бумаги, Тории Киенобу вносит в композицию такое движение и страсть, каких до него гравюра не знала. Многие герои Киенобу, как это было и в Кабуки, выступают полуобнаженными, причем все тело их загримировано в красный цвет — цвет справедливой ярости и силы.
Актеры запечатлены в момент наивысшего напряжения — так называемые кульминационные моменты «миэ», специально предназначенные для того, чтобы зритель зафиксировал на них взгляд.
Что же может быть более привлекательным для художника, чем такая поза? Герои как бы говорят: посмотрите на нас, какие мы сильные и могучие, как непримирима наша решающая схватка. И художник передает самое существо этой позы.
Для этого он использует специально им изобретенные мазки «мимидзугаки» в передаче напрягшихся мускулов, прием «хетан-аси» , да и все линейное решение гравюры свидетельствует о напряженности каждой линии и мазка.
Сочинения по картинам:
- Луна над мысом — Утагава Хиросигэ Настоящая гравюра относится к числу немногих в серии, в которых точное определение местности невозможно. Вид Эдоского залива играет в гравюре второстепенную роль, главное внимание автора сосредоточено на интерьере чайного дома. На татами, рядом со светильником, большой лаковый поднос с блюдом, в котором видны остатки праздничной трапезы. По другую сторону от светильника лежит веер и стоит […]...
- Ирисы в Хорикири — Андо Хиросигэ Окумура Масанобу избрал для себя тему нежных, женственных актеров-юношей — исполнителей женских ролей. На то, что они юноши, указывают только маленькие фиолетовые шапочки, закрывающие выбритый, как и подобает мужчине, лоб. Тории Киенобу — театральный художник, изображавший актеров театра Кабуки в самые драматические моменты представления. Он учился у своего отца, актера и графика, и стал основателем […]...
- Ливень над мостом Охаси и местность Атакэ — Андо Хиросигэ В заглавие гравюры входит топоним: Лтакэ — просторечное название местности, на которую открывается вид в гравюре Хиросигэ. Этот дальний берег стал называться Атака по имени «Атакэ-мару», одного из больших гребных военных судов, появившихся во второй половине XVI столетия. Мост Син-Охаси запечатлен Хиросигэ в проливной дождь, какие сличаются летом. Такой ливень называется «юдати» — «вечернее явление/-: […]...
- Сливовый сад в Камэйдо — Андо Хиросигэ В период Эдо Камэйдо-мура представляла собой пригород столицы. Особой известностью пользовалось здесь необычное сливовое дерево Гарюбай. Дерево погибло после наводнения 13 года Мэйдзи. На месте, где оно росло, стоит мемориальная стела, надпись на которой гласит: «На этом месте в период Эдо владелец земельного участка Киэ-мон разбил сливовый сад и назвал его «Умзясики» или «Сэйкоан» . […]...
- Новая Фудзи в Мэгуро — Андо Хиросигэ В дополнение к серии издатель Уоя Эйкити выпустил еще один лист, в котором гравюры были перечислены и сгруппированы. Каждый лист из «Ста знаменитых видов Эдо» сопровождается однотипными текстами. В верхнем правом углу, в красном или розовом прямоугольнике, скорописными иероглифами обозначено название серии: «Мэйсе Эдо хяккэй»; рядом, в многоцветном квадратном картуше, — описание места, изображенного в […]...
- Лавки тканей в Одэммате — Андо Хиросигэ Поздние пейзажи Хиросигэ не менее обобщенны и символичны, чем пейзажи Хокусая. Но, в отличие от них, они не порывают с одним из главных принципов укие-э периода расцвета: передавать не только происходящее, но и его эмоциональную атмосферу. Конечно, пейзажи Хиросигэ не столь монументальны, как у Хокусая, они более камерны, но в то же время и значительно […]...
- Утренний туман в Мисима — Андо Хиросигэ Пейзажи Хокусая имеют нечто общее и с классической живописью Японии, и с укиэ XVIII века, но в то же время принципиально отличны от них. Классический дальневосточный пейзаж, по существу, игнорировал реальный облик изображаемого, стремился посредством природных форм воплотить философские идеи о бытии Вселенной, в то время как у Хокусая он всегда связан с конкретной местностью, […]...
- Селения Минова, Канасуги и Микавасима — Хиросигэ Андо Серия «Сто знаменитых видов Эдо» — «Мэйсе Эдо хяккэй» — занимает особое место как в творческой биографии знаменитого художника Андо Хиросигэ, так и в истории японской гравюры в целом. Созданная в пятидесятые годы XIX века, она достойно вошла в число лучших произведений гравюры укие-э. Эдо, бывший в то время столицей Японии, нельзя считать городом в […]...
- Паломничество Ториномати в полях Асакуса — Андо Хиросигэ Цветовые акценты, не связанные собственно с изображением, усиливают декоративное звучание листов. Это новое качество, которое развилось в творчестве Хиросигэ только в 1850-е годы. Восприятию многих пейзажей серии как декоративных произведений способствуют и яркое многоцветье красок, и, нередко, необычная композиция. Композиционная структура гравюр из «Ста знаменитых видов Эдо» не совсем характерна для творчества Хиросигэ. Среди листов […]...
- Мост Тайкобаси и холм Юхиноока в Мэгуро — Андо Хиросигэ Не просто достоверное изображение местности и даже не возвышение конкретного топографического мотива до уровня символа, но создание образа природы, преломленного через призму переживания ее человеком и в то же время воздействующего на души людей, создающего у них особое настроение, зависимое от состояния природы, — вот та неоднозначная и сложная цель, которую ставил перед собой Хиросигэ. […]...
- Калифорнийская луна — Гай Джонсон На картине «Калифорнийская луна» американский художник Гай Джонсон изобразил одновременно романтическую, гротескную и провокационно-интимную ситуацию. Мужчина арабской внешности в чем-то горячо убеждает молодую женщину, стоящую рядом с ним; его лицо выражает нетерпение, а ее — нерешительность. На первый взгляд общее настроение картины напоминает американские фильмы сороковых годов, но атрибутика на заднем плане картины несколько прозаична. […]...
- Сумерки. Луна — Исаак Левитан Эта картина была написана автором в тот период, когда его произведения зависели от эмоций и настроения художника. В последние свои годы он отдавал предпочтение меланхоличным и хмурым тонам, которые стали отражением всех разочарований и печалей одинокой души. На картине изображен осенний вечер. Большая часть пейзажа — это светло-голубое небо, на котором виднеются серые облака, выглядящие […]...
- Женщина-Луна, режущая круг — Джексон Поллок В 1937 году смотритель музея Метрополитен Джон Грэхем опубликовал статью «Примитивная живопись и Пикассо». В ней он проводил параллели между современной абстрактной живописью и примитивной языческой культурой аборигенов Америки и Африки, одинаково связывая абстракционизм и примитивизм с проявлениями человеческого подсознания и архетипами Юнга. Поллок был горячим поклонником Пикассо, проявляя при этом и глубокий интерес к […]...
- Хина, богиня луны и Те Фату, дух земли (Луна и Земля) — Поль Гоген «Хина Тефатоу» или «Луна и Земля» посвящена, как многие работы Гогена, прошлому Таити. Наполненная мистицизмом и некой магической силой, она является еще одним свидетельством глубокой заинтересованности живописца культурой и религией таитян. На полотне зритель видит крупную фигуру обнаженной темнокожей женщины, повернутой спиной. Она утоляет жажду из источника. Вода льется небольшим водопадом у груди мужчины. Фигура […]...
- Ночной вид на квартал Сарувака-мати — Утагава Хиросигэ До 1841 г. здания театра Кабуки располагались в квартале Гиндза. В 1841 г. Произошел пожар, сгорели все здания театра и часть квартала, прилегавшего к ним. Поэтому правительство бакуфу приказало перенести три главных театра столицы: Накамурадза, Итимурадза и Моритадза из центра города в район Асакуса, где находились «зеленые кварталы» Есивара. После переезда на новое место, квартал, […]...
- Мост Маннэмбаси в Фукагава — Утагава Хиросигэ «Фукагава» — это название местности на юго-восточной окраине Эдо. На месте слияния канала Онагигава с рекой Сумидагава стоял мост, именуемый Маннэнбаси, что означает «100 000 лет» или «долголетие». В середине июля в Японии отмечался праздник отпускания на волю. Он имел буддийское происхождение, но отмечался и в синтоистких храмах. В этот день освобождали птиц, рыб и […]...
- Вид на монастырь Кинрюдзан и мост Адзумабаси — Утагава Хиросигэ Монастырь Кинрюдзан — Гора Золотого Дракона — известен в другом прочтении как Асакуса-дэра. Пятиярусная пагода и массивное здание хондо, окрашенные в красный цвет, изображены Хиросигэ на втором плане гравюры справа. На переднем плане — часть крытой прогулочной лодки янэбунэ. Обычно в лодках подобного плана гейши развлекали гостей: подносили им вино и закуски, играли на сямисэне, […]...
- Магазины тканей в квартале Одэммате — Утагава Хиросигэ Квартал Одэммате был первой дорожной станцией на тракте Осюкайдо. В 1594 г., после постройки моста Сэндзюохаси, необходимость в Одэммате отпала. Здесь появились оптовые магазины тканей, главным образом, шелковых, стала развиваться торговля. В 1738 г. открылся магазин крупной торговой фирмы Ааймару, основанной в Киото. Торговые знаки фирмы изображены Хиросигэ на занавесях-норэн слева. По улице квартала шествует […]...
- Цукудадзима, праздник святилища Сумиеси — Утагава Хиросигэ Остров Цукудадзима находится в устье реки Сумидагава. В начале XVII века Токугава Иэясу специальным указом переселил в Эдо тридцать шесть рыбаков — специально для ловли рыбы сирауо, которая поставлялась к столу сегуна. Сначала они жили в районе Нихонбаси, на рыбном берегу, где находился большой рыбный рынок. Но потом им выделили отмель в устье реки Сумидагава. […]...
- Суругате — Утагава Хиросигэ От квартала Суругате, расположенного поблизости от Нихонбаси, открывался великолепный вид на гору Фудзи и замок сегуна. Это место было весьма популярно среди горожан. Хиросигэ избрал для своей гравюры четкую, симметричную композицию с применением линейной перспективы. Гора Фудзи, помешенная в верхней части листа и отделенная полосой стилизованных облаков — «гэндзигумо» — возвышается над повседневной суетой торгового […]...
- Хижина «Басеан» на горе Цубакияма у акведука в квартале Сэкигути — Утагава Хиросигэ В центре гравюры — крупнейший канал Канда-дзесуй, который был построен по приказу бакуфу для обеспечения столицы питьевой водой. Он брал начало в пруду Инокасира-но икэ, далее по руслу реки Кандагава достигал дамбы Сэкигути. Также стал называться квартал Сэкигути-даймати. С 1677 по 1680 годы семья дайме Тодо из Игакодзукэ занимались ремонтом плотины и дамбы. Басе, служивший […]...
- Явление Сивиллы императору Августу — Парис Бордоне Картина представляет собой ранний пример сочиненного архитектурного пейзажа в итальянском искусстве. По словам самого Париса Бордоне, он изобразил «пять архитектурных ордеров в перспективе». Герои легенды о пророчестве Тибуртинской сивиллы в этом идеальном пространстве являются лишь стаффажами. Коленопреклоненный Август изображен в центре композиции рядом с сивиллой, указывающей на небо, где в облаках явлена Мадонна с Младенцем. […]...
- Переправа Ниидзюку — Утагава Хиросигэ В настоящей серии Хиросигэ часто изображает переправы через реки и каналы, но не часто показывает их пристани. Переправы играли большую роль как средства сообщения между различными районами столицы. На переднем плане в гравюре изображена переправа Ниидзюку-но ватаси, через реку Накагава. Она находилась недалеко от моста Сэндзюбаси и соединяла два населенных пункта: деревню Камэари-мура и деревню […]...
- Набережная Коумэ — Утагава Хиросигэ Местность, изображенная Хиросигэ, прилегала к восточному берегу реки Сумидагава, которая впадала в залив Эдован. На севере района Хондзе повсюду были отмели, заросшие камышами, здесь же в четырех километрах от центра города Эдо находилась деревня Коу-мэ-мура. Местность была известна своим каналом Хикифунэгава, вид на который и открывается в гравюре. В начале периода Эдо он снабжал водой […]...
- Мост Канасугибаси в Сибаура — Утагава Хиросигэ Сиба — прибрежный район, протяженностью от моста Сиодомэбаси на севере, до района Таканава на юге. Река Фурукава в этом месте меняла название на Канасугигава. На пересечении дороги Токайдо и устья Фурукава был мост Канасугибаси. Раньше здесь находилась отмель Канасугидзаки, снабжавшая Эдо свежей рыбой, она и дала название всей местности. В гравюре видны края перил моста […]...
- Монастырь Кинрюдзан в Асакуса — Утагава Хиросигэ Гравюра, открывающая «зимний сезон» посвящена монастырю Кинрюдзан, другое его название — Сэнсодзи. Этот монастырь — один из трех старейших и значительных центров буддизма в Эдо. На первом плане слева виден край ворот Каминаримон. В нишах, по обеим сторонам ворот были установлены статуи Бога ветра и Бога грома, поэтому ворота еще называли и «Фурайлзин мон» — […]...
- Сливовый сад в Камата — Утагава Хиросигэ Район Камата — южная окраина столицы — издревле славился обилием сливовых деревьев. Сливовый сад в Камата создавался в течение 1818-1830-х годов и получил название «Умэясики» . Уветением слив наслаждались в феврале. В мае собирали плоды для приготовления различных солений, и в первую очередь маринованных слив, острой приправы к рису. Но главным продуктом, который получали из […]...
- Местность Сусаки и Дзюманцубо в Фукагава — Утагава Хиросигэ В гравюре открывается вид на заснеженные просторы местности Дзюманцубо, что в переводе означает — Сто Тысяч Цубо. Раньше, здесь, на левом берегу реки Сумидагава, была отмель, заросшая камышами. По приказу сегуна Токугава Иэясу ее осушили в 1723 году, но качество земли не подходило для посадки риса. В левой части гравюры виднеются дровяные склады в Фукагава. […]...
- Храм Сандзюсангэндо в Фукагава — Утагава Хиросигэ Сандзюсангэндо — Храм в Тридцать Три Кэна. Кэн — это мера длины, равная 1,80 м. Между столбами галереи этого храма было тридцать три пролета и расстояние между пролетами было равно не одному, а двум кэнам. Таким образом, длина храма составляла почти 120 метров, при ширине всего 7 метров. Эта галерея изображена на переднем плане гравюры. […]...
- Берег Самэдзукайган и юг Синагава — Утагава Хиросигэ Перед зрителем разворачивается широкая панорама Эдоского залива от станции Синагава до устья реки Татикава, видимая с высоты птичьего полета, за исключением лодок с рыбаками на первом плане слева. Завершает композицию двуглавая Цукубаяма. За вторым парусником слева виден район Синагава. Ниже его южной части начиналось побережье Самэдзу, что в переводе означает «Акулья отмель». Название связано с […]...
- Вид с холма святилища Тэндзин в Юсима — Утагава Хиросигэ Перед зрителем открывается зимний пейзаж с видом на пруд Синобадзу-но икэ. В самом центре пруда на острове находилось святилище Бэндзайтэн — одной из семи богов счастья. Справа, на противоположном берегу видны красные здания храма Канъэйдзи на горе Уэно. Зритель находится на возвышенности, рядом со святилищем Юсима Тэндзин или Юсима Тэммангу, вход в которое обозначен каменными […]...
- Квартал Усимати, Таканава — Утагава Хиросигэ На окраине квартала Сибатамати, у ворот Таканава, раньше находилась застава, проверяющая багаж, людей, идущих в Эдо и из Эдо. Из-за частых пожаров ее упразднили. За воротами Таканава у моря находился квартал Курумате, в просторечии Усимати. Изображение огромного колеса повозки, в которую впрягали быков, на переднем плане не случайно, оно связано с названием листа. При строительстве […]...
- Переправа Сакасаи — Утагава Хиросигэ Тракт Сакуракайдо вел в местность Симоуса-но куни сакура, путь традиционно начинался от моста Нихонбаси в Эдо. Далее он проходил через местность Хондзе, по реке Татэгава. Затем, необходимо было пересечь реку Накагава, это можно было сделать, воспользовавшись переправой Сакасаи-но ватаси. Позже, появился новый тракт, который также стали называться Сакуракайдо. Поэтому старый путь получил название Мото-Сакуракайдо. Река […]...
- Акасака, «Плантация павловний» — Утагава Хиросигэ У подножия возвышения Саннодайти, на берегу длинного пруда, похожего на тыкву-горлянку, располагается храм Хиеси Санно Гонгэнся. Раньше это был естественный пруд, но в период Эдо он играл роль наружного рва у замка Эдодзе, и в 1606 году его расширили и построили плотину. Впоследствии пруд получил название Тамэикэ. В начале XVIII века на западном берегу пруда […]...
- Святилище Канда-медзин на рассвете — Утагава Хиросигэ До основания в Эдо военного правительства бакуфу храм Кандамедзин находился у кургана Тайра-но Масакадо, около ворот Кандабаси, но по мере разрастания замка Эдо переехал в городок Судзуките в Суругадаи, а затем в Юсима, в 1616 г. Храму принадлежали огромные территории, дарованные сегуном. Богами храма были Онамути-но мико и Тайра-но Масакадо. Храм находился к северо-востоку от […]...
- Мост Охаси в Сэндзю — Утагава Хиросигэ Раньше квартал Сэндзю находился на северном берегу Аракава, которая была верхним течением реки Сумидагава. Квартал был назван так, потому что в этом районе в реке была найдена статуя Сэндзю Каннон. В эпоху Камакура этот квартал находился на тракте Осюкайдо. В эпоху Эдо не только тракт Осюкайдо, но и тракт Митокайдо, Сакуракайдо, Никкокайдо проходили через мост […]...
- Скаковой круг в Хацунэ-но баба в квартале Бакуроте — Утагава Хиросигэ Название «Бакуроте» произошло от названия торговцев лошадьми — бакуро и означает «Кормление лошадей». Бакуроте был отправным пунктом тракта Осюкай-до. Здесь находился манеж Хацунэ, использовавшийся самураями, служившими в роду Токугава. Название манежа — Хацунэ — происходит от синтоистского храма Инари. Во времена Хиросигэ этот манеж уже не использовался по прямому назначению и оставался тихой, заброшенной площадью. […]...
- Открытие горы в святилище Хатиман в Фукагава — Утагава Хиросигэ Рядом со святилищем Томиока Хатимангу, точнее, справа от него, располагался буддийский храм Бэттодзи Эйтайдзи, который был знаменит своим садом. Территорию этого храма и изобразил Хиросигэ. Один раз в году, в марте, здесь проходила церемония «открытия горы» — ямабираки. «Открытие горы» означало «открытие монастыря», и его сада для посетителей. Синтоистское святилише Хатимангу и буддийский храм Эйтайдзи […]...
- Территория святилища Акиба в Укэти — Утагава Хиросигэ Хиросигэ изобразил территорию святилища Акиба-дайгонгэнся в деревне Укэтимура. Оно было построено на пожертвования лайме Хонда в 1702 г. Святилише посвяшено богу огня Акиба-дайгонгэну. В основном здании святилища — Синдэн — была установлена статуя этого божества, охраняющего от огня. К западу от Синдэн располагался живописный пруд, его и изобразил Хиросигэ. Эти места были популярным местом отдыха […]...
- Район Канда, квартал красильщиков — Утагава Хиросигэ В начале эпохи Эдо в районе Канда рядом с кварталом торговцев был сформирован квартал ремесленников. Они делились по роду занятий, каждый квартал носил название той или иной профессии. В квартале Коньяте жили красильщики тканей. На севере квартала протекала река Аидзомэгава. Наверное, название произошло оттого, что ремесленники промывали здесь свои ткани. Их работа заключалась в нанесении […]...