Сочинение по картине Святилище Массаки на реке Утигава, деревня Сэкия-но сато и святилище Суйлзин-но мори
Местность, прилегающая к синтоистскому святилищу Массаки Инари-медзин дзиндзя, называлась Массаки. Храм Массаки Инари, более известный, чем другие храмы Инари в Эдо. На территории храма у реки Сумидагава было много ресторанчиков с красивыми видами на реку. Наиболее популярными были рестораны «Косия» и «Киноэнэя», в которых подавали фирменное блюдо дэнгаку.
Через круглое окно ресторана, с седзи, срезанными краем листа, открывается вид на реку Сумидагава. При слиянии рек Утида и Сумидагава, на полуострове, видимом в гравюре справа, находилось синтоистское святилище Суйдзин-но мори, перед которым установлены ворота — тории. Само святилише расположено в глубине рощи.
На горизонте, слева виднеются строения местности Сэкия-но Сато, прилегающей к берегам Сумидагава.
Композицию венчает двуглавая гора Цукуба, западный пик которой называется мужским, восточный — женским. Гора Цукуба считается поэтическим символом верности и любви. В раннем варианте гравюры показано время после захода солнца, тогда как в позднем красная полоса зари вносит розовый оттенок в предвечернее небо.
Интенсивнее стала красная полоса бокаси сверху.
Сочинения по картинам:
- Святилище Суйдзин-но мори и местность Массаки у реки Сумидагава На острове Мукодзима, на левом берегу реки Сумидагава в лесу находилось синтоистское святилище Суйдзин-но мори, посвяшенное реке Сумидагава. Главным божеством здесь был дракон — повелитель водной стихии, который являлся и защитником реки. Суйдзин — бог защитник от водных стихий и огня, в которого верили не только моряки, но и простые крестьяне. В периоде 1596 по […]...
- Святилище Инари в Одзи Перед зрителем разворачивается все тот же дальний вид на двуглавую гору Пукубаяма, но несколько под иным углом. Хиросигэ изобразил другой склон Асукаяма, где располагалось древнее синтоистское святилище Лодзи Инаридзиндзя, часть главного здания которого, синдэн, видна в гравюре справа. В Эдо было много храмов, посвященных синтоистскому божеству Инари, первоначально покровительствующему земледелию. Позднее оно было переосмысление как […]...
- Мост Инари-баси в Тэпподзу, святилище Минато-дзиндзя — Утагава Хиросигэ На переднем плане Хиросигэ изобразил мачты двух торговых судов, сквозь которые виден мост Инарибаси и канал Хаттебори. Большое количество искусственных каналов объяснялось недостаточной глубиной Эдоского залива для устройства на нем пристаней. Суда разгружали на рейде, перенося товары на лодки, которые доставляли их к причалам складов. Здания складов всегда узнаваемы в гравюрах Хиросигэ, они отличаются белизной […]...
- Монастырь Мокубодзи, река Утигава и поля Годзэнсаихата — Утагава Хиросигэ Хиросигэ не изображает монастырь Мокубодзи, хотя он и заявлен в названии листа. Местность Годзэнсаихата лишь виднеется на горизонте. Главной достопримечательностью гравюры становится здание с верандой на переднем плане справа — это знаменитый ресторан «Уэхан», расположенный на территории монастыря Мокубодзи. Он был известен блюдами из батата и моллюсков. Местность Годзэнсаихата, к которой ведет мост, носит своеобразное […]...
- Монастырь Дзэнкодзи у переправы в Кавагути-но ватаси Монастырь Дзэнкодзи школы Тэндай располагался в местности, называемой Кавагути. Он был филиалом святилища, построенного почти 1400 лет назад в префектуре Нагано, и тоже назывался Дзэнкодзи. В настоящее время святилище Дзэнкодзи в Нагано является государственным достоянием. Для того чтобы посетить монастырь Дзэнкодзи в Кавагути, нужно было переправиться через реку Сумидагава. Переправа находилась в северных предместьях Эдо. […]...
- Печи для обжига у переправы Хасиба-но ватаси на реке Сумидагава — Утагава Хиросигэ Раньше, пока не был построен мост Сэндзюохаси для переправы на другой берег реки Сумидагава, на остров Мукодзима можно было попасть, воспользовавшись переправой Хасиба-но ватаси. Это была самая старая переправа в Эдо. В гравюре изображены две лодки, перевозящие пассажиров в Мукодзима и в Асакуса. Вишневые деревья в Мукодзима были посажены по приказу восьмого сегуна Есимунэ. На […]...
- Мост Маннэмбаси в Фукагава — Утагава Хиросигэ «Фукагава» — это название местности на юго-восточной окраине Эдо. На месте слияния канала Онагигава с рекой Сумидагава стоял мост, именуемый Маннэнбаси, что означает «100 000 лет» или «долголетие». В середине июля в Японии отмечался праздник отпускания на волю. Он имел буддийское происхождение, но отмечался и в синтоистких храмах. В этот день освобождали птиц, рыб и […]...
- Переправа Ханэда, святилище Бэнтэн — Утагава Хиросигэ В этой гравюре Хиросигэ использует все тот же прием контрастного противопоставления планов, резко выдвигая на передний план ноги и руки лодочника. Хиросигэ выбирает самый характерный для этой местности мотив — лодочника, переправляющего пассажиров через реку Тамагава, в правой части листа виден край шляпы одного из пассажиров. Это знаменитая переправа в Ханэда — Ханэда-но ватаси. В […]...
- Святилище Сиба Симмэй, монастырь Дзодзедзи в Сиб — Утагава Хиросигэ Монастырь Дзодзедзи на горе Санъэндзан был главным храмом в районе Канто школы Дзедо-сю. Хиросигэ изображает площадь перед красными воротами Даймон — Главными Воротами монастыря, они видны в гравюре слева. За ними были ворота Саммон, а далее виднеется крыша Хондо — главного здания. Это был крупный буддийский центр, где обучалось более 3000 монахов единовременно. Лекции разрешено […]...
- Сросшиеся камфарные деревья у святилища Адзума-но мори В гравюре Хиросигэ зритель может видеть дорогу вдоль канала Дзиккэнгава, ведущую к синтоистскому святилищу Адзума-но мори, перед которым расположены каменные ворота тории. Роша Адзума находилась на северном берегу реки Китадзиккэнгава к югу от Камэйдо Умэясики — сливового сада. Святилище было посвящено божеству Ототатибанахимэ-но мико-то — супруге принца Ямато Такэру-но микото — мифологического героя, покорителя восточных […]...
- Местность Сусаки и Дзюманцубо в Фукагава — Утагава Хиросигэ В гравюре открывается вид на заснеженные просторы местности Дзюманцубо, что в переводе означает — Сто Тысяч Цубо. Раньше, здесь, на левом берегу реки Сумидагава, была отмель, заросшая камышами. По приказу сегуна Токугава Иэясу ее осушили в 1723 году, но качество земли не подходило для посадки риса. В левой части гравюры виднеются дровяные склады в Фукагава. […]...
- Дамба на реке Отонасигава в Одзи Отрезок реки Сякудзигава, протекающий близ синтоистского святилища Лодзи Гонгэн, получил называние Отонасигава. Святилише Лодзи Гонгэн было построено вслед за Кумано Гонгэн в провинции Кисю. Известно, что синтоистский храм в Кумано Гонгэн также стоял на реке Отонасигава, поэтому и часть реки Сякудзигава стали называть Отонасигава. В гравюре виден водопад, образованный дамбой, построенной в 1657 году, за […]...
- Сосна «Сюби-но мацу» на реке Асакусагава, набережная Оммаягаси В этом районе река Сумидагава называлась Асакусагава. За воротами Асакуса Гомон находились правительственные рисовые склады Асакуса Годзо. Склады располагались на восьми причалах, поскольку рис доставляли на кораблях. Между четвертым и пятым причалами росла сосна Сюби. «Сюби» означает «от начала и до кониа». Первая сосна была сломана сильным ветром и на ее месте посадили новую. Силуэт […]...
- Вид на север от горы Асукаяма Гора Асукаяма была одним из популярных мест горожан, куда они отправлялись ранней весной для ханами — любования цветущей сакурой. Свое название гора получила от небольшого синтоистского храма Асука-медзи. В 1737 году восьмой сегун Есимунэ приказал посадить на Асукаяма около тысячи деревьев сакуры, объявив вход на парковую территорию монастыря свободным. Это был один из первых публичных […]...
- Лисьи огни у Железного дерева переодеваний в Одзи — Утагава Хиросигэ Гравюра отличается от остальных листов серии, она фантастична, совершенно нереальна и таинственна, хотя место, изображенное в ней, вполне конкретно. Это поля Седзоку, расположенные в непосредственной близости от деревни Седзоку-мати, крыши домов которой виднеются в правой части гравюры. Где-то неподалеку располагалось святилище Одзи Инари, которое являлось главным среди храмов Инари в восьми префектурах, образующих район Канто. […]...
- Деревня Кокоз в Крыму — Иван Августович Вельц Одна из любимых тем русских пейзажистов — Крым и побережье Черного моря с их экзотической природой. С севера на юг здесь раскинулась степь и только побережье Черного моря занято полосой Крымских гор. Жители этих мест — потомки многих народов, когда-то населявших полуостров. Они ведут размеренный оседлый образ жизни по берегам рек в небольших деревеньках, скрытых […]...
- Открытие горы в святилище Хатиман в Фукагава — Утагава Хиросигэ Рядом со святилищем Томиока Хатимангу, точнее, справа от него, располагался буддийский храм Бэттодзи Эйтайдзи, который был знаменит своим садом. Территорию этого храма и изобразил Хиросигэ. Один раз в году, в марте, здесь проходила церемония «открытия горы» — ямабираки. «Открытие горы» означало «открытие монастыря», и его сада для посетителей. Синтоистское святилише Хатимангу и буддийский храм Эйтайдзи […]...
- Ночной вид Мацутияма и канала Санъябори В период Эдо добраться до квартала Есивара можно было только водным путем, свернув из Сумидагава в канал Санъябори, а затем, высадившись на берег, пройти по дамбе Нихон-дзуцуми вдоль канала Санъябори и попасть в квартал. Дамба была возведена в 1620 году для защиты от наводнений, в ее строительстве принимали участие дайме со всей Японии — возможно, […]...
- Алые клены в Мама у святилища Тэкона-но ясиро и мост Цугихаси — Утагава Хиросигэ Между стволами большого клена с красными листьями, выдвинутыми на передний план, открывается вид на местность Мама. Этот огромный клен был известен жителям Эдо и находился на территории монастыря Гуходзи. Сюда горожане приезжали осенью для любования осенними листьями клена. От его монастырских построек открывался вид на синтоистское святилище Тэкона-но ясиро или Тэкона-медзин. С ним связана легенда […]...
- Берег Самэдзукайган и юг Синагава — Утагава Хиросигэ Перед зрителем разворачивается широкая панорама Эдоского залива от станции Синагава до устья реки Татикава, видимая с высоты птичьего полета, за исключением лодок с рыбаками на первом плане слева. Завершает композицию двуглавая Цукубаяма. За вторым парусником слева виден район Синагава. Ниже его южной части начиналось побережье Самэдзу, что в переводе означает «Акулья отмель». Название связано с […]...
- Цукудадзима, праздник святилища Сумиеси — Утагава Хиросигэ Остров Цукудадзима находится в устье реки Сумидагава. В начале XVII века Токугава Иэясу специальным указом переселил в Эдо тридцать шесть рыбаков — специально для ловли рыбы сирауо, которая поставлялась к столу сегуна. Сначала они жили в районе Нихонбаси, на рыбном берегу, где находился большой рыбный рынок. Но потом им выделили отмель в устье реки Сумидагава. […]...
- Мост Регокубаси и набережная Окавабата — Утагава Хиросигэ После крупного пожара «Накасодэ», который произошел в 1657 году, был построен один из главных мостов Восточной столицы — «Охаси» . Но за ним вскоре закрепилось название Регокубаси — Мост двух провинций, так как он соединял провинции Мусаси-но куни и Симоса-но куни, разделенные рекой Сумидагава. Мост Регокубаси стал одним из самых популярных мест развлечений в Эдо. […]...
- Я и деревня — Марк Шагал Одно из самых поэтических иносказаний художника, отражение раздвоенности его сознания. Название для картины придумал французский друг Шагала Блэз Сандрар. При всей наивно сказочной условности, разномасштабности здесь просматриваются вполне определенные линии композиции и жизненной геометрии. Деление на секторы посредством линий, пересекающихся под разными углами, свидетельствует о близости к кубизму. Нарушение перспективы, несоответствие размеров — приемы фовизма; […]...
- Возвышенность Суванолаи в Ниппори Синтоистское святилише Сувамедзин было построено в 1205 голу, оно считалось охранителем двух прилегающих местностей — Янака и Ниппори. От него открывался великолепный вид на деревню Ниппори, тянущуюся с юга от ворот храма Янака Каннодзи к возвышенности Сува, где и находилось святилище Сувамедзи. Сам храм Хиросигэ не изображает, показывая только сад, прилегающий к нему. Довольно крутой […]...
- Монастырь Экоин в Регоку и мост Мото-Янагибаси — Утагава Хиросигэ История создания монастыря Экоин связана с пожаром в Эдо 1657 г. Во время пожара, бушевавшего два дня, погибло около 100 000 человек. До моста Аса-кусамицукэ добраться было невозможно, и многие утонули в водах Сумидагава. Впоследствии, для предотвращения подобной ситуации, был построен мост Регокубаси. Монастырь Экоин был возведен по распоряжению сегуна Иэиуна на западе от моста […]...
- Чайная Дзидзигатяя («Дедушкина лавка») в Мэгуро — Утагава Хиросигэ От возвышенности, проходящей вдоль Мэгурогава, открывался вид на рисовые поля и гору Фудзи. Здесь располагался известный храм, посвященный Фудо-Мео. Местность Мэгуро была знаменита еще и тем, что гора Фудзи хорошо просматривалась с любой ее точки. На склоне Тяядзака, среди японских красных сосен находился чайный павильон, который назывался Фудзимитяя. От него открывался прекрасный вид на Фудзи, […]...
- Святилище Кумано Дзюнися в Цунохадзу Рядом с кварталом Найто Синдзюку располагалась деревня Цунохадзумура, через нее проходил тракт Косю-кайдо, один из пяти крупнейших трактов Японии. Но особенно примечательна она была тем, что здесь находилось святилище Кумано Дзюнися, в котором были собраны двенадцать богов из двенадцати разных храмов Кумано. Это святилище изображено у нижнего края гравюры. Дзюнися в переводе означает — Двенадцать […]...
- Святилище Мотохатиман в Сунамура — Утагава Хиросигэ До середины XVII века местность Сусаки на востоке Фукугава находилась под водами залива. В 1659 году Сунамура Синдзаэмон из Осака осушил часть залива, здесь расположились рисовые поля, укрепленные дамбами, на которых росли сосны и вишни. Новая территория стала называться Сунамура, по фамилии устроителя. Недалеко от деревни Сунамура Синдэн находилось древнее синтоистское святилище Мото-Хатиман, известно, что […]...
- Святилище Канда-медзин на рассвете — Утагава Хиросигэ До основания в Эдо военного правительства бакуфу храм Кандамедзин находился у кургана Тайра-но Масакадо, около ворот Кандабаси, но по мере разрастания замка Эдо переехал в городок Судзуките в Суругадаи, а затем в Юсима, в 1616 г. Храму принадлежали огромные территории, дарованные сегуном. Богами храма были Онамути-но мико и Тайра-но Масакадо. Храм находился к северо-востоку от […]...
- Святилище Хатиман в Итигая — Утагава Хиросигэ На переднем плане видна часть моста у ворот Итигая. Название Итигая означает дословно «Рыночная долина». За мостом слева располагались дома, пройдя вдоль которых в северном направлении можно было дойти до каменной лестницы святилища Итигая Хатиман-дзиндзя — одного из старейших синтоистских святилищ в Эдо, она видна на гравюре справа. Данный храм был построен Ота Аокан в […]...
- Святилище Бэнтэн на пруду Инокасира-но икэ — Утагава Хиросигэ Пруд Инокасира находился в районе Мусаси-но, где было много родников. Этот район значительно удален от центра Эдо, его трудно назвать даже пригородом столицы. История пруда связана с Токугава Иэясу, который по достоинству оценил прозрачность и вкус воды в пруде и приказал построить акведук для снабжения питьевой водой Эдо. Акведук Канда-дзесэй начали строить в начале XVII […]...
- Скаковой круг в Хацунэ-но баба в квартале Бакуроте — Утагава Хиросигэ Название «Бакуроте» произошло от названия торговцев лошадьми — бакуро и означает «Кормление лошадей». Бакуроте был отправным пунктом тракта Осюкай-до. Здесь находился манеж Хацунэ, использовавшийся самураями, служившими в роду Токугава. Название манежа — Хацунэ — происходит от синтоистского храма Инари. Во времена Хиросигэ этот манеж уже не использовался по прямому назначению и оставался тихой, заброшенной площадью. […]...
- Вид на монастырь Кинрюдзан и мост Адзумабаси — Утагава Хиросигэ Монастырь Кинрюдзан — Гора Золотого Дракона — известен в другом прочтении как Асакуса-дэра. Пятиярусная пагода и массивное здание хондо, окрашенные в красный цвет, изображены Хиросигэ на втором плане гравюры справа. На переднем плане — часть крытой прогулочной лодки янэбунэ. Обычно в лодках подобного плана гейши развлекали гостей: подносили им вино и закуски, играли на сямисэне, […]...
- Хаккэйдзака, Сосна Повешенного Доспеха — Утагава Хиросигэ В этой гравюре Хиросигэ показывает дальние окрестности Эдо — местность Хаккэйдзака. Прекрасный вид на залив открывается со склона Хаккэйдзака — Склона Восьми видов. Во времена Хиросигэ дорога Токайдо проходила прямо по берегу Эдоского залива. Станция Синагава, до которой обычно провожали отъезжающие из Эдо, уже осталась позади, но и в этой местности было множество различных увеселительных […]...
- Мост Сехэйбаси, Храм Конфуция и река Кандагава — Утагава Хиросигэ Хиросигэ изобразил реку Кандагава, берущую свое начало в местности Мусаси и впадающую в реку Сумида-гава. Крутые склоны, между которыми протекала река, были искусственными. Их соорудили для того, чтобы река Хиракава не выходила из берегов, что случалось достаточно часто. Справа видна верхняя ограда моста Сехэибаси. На склоне Сехэйдзака, за оградой располагалась территория Сэйдо, связанная с Конфуцием […]...
- Мост Нихонбаси в ясную погоду после снегопада — Утагава Хиросигэ Хиросигэ начал свою серию «Сто видов Эдо» с изображения заснеженного моста Нихонбаси. На гравюре показан северный, так называемый «рыбный берег», между мостами Нихонбаси и Эдобаси. Мост Нихонбаси находился в центре Эдо и являлся нулевой точкой отсчета расстояния до различных районов Японии. Река под мостом — Нихонбасигава, раньше называемая — Хара, впадала в залив Эдо. Эдо […]...
- Северная деревня — Павел Никонов Павел Никонов вместе с Виктором Попковым обратились в своем творчестве к трагическому положению русской деревни в эпоху ее колхозного существования. Но их видение крестьянских бедствий не выражалось в каких-либо конкретных социально-политических или временных атрибутах. В 60-е годы в недрах советского искусства складывается чрезвычайно важный художественный феномен — «отстраненное» время. На полотнах изображается неопределенный момент времени, […]...
- Девушки плывущие в лодке по реке Эпт — Клод Моне Картина Клода Моне «Девушки, плывущие в лодке по реке Эпт» посвящена сцене из жизни великого мастера, тому времени, когда он жил в Нормандии вместе с Алисой, второй женой, и детьми. В работе и самом названии присутствует река, на берегу которой расположилось провинциальное местечко Нормандии — Живерни, — село, в котором жил художник с 1983 года. […]...
- Деревня — Федор Васильев Путешествие по России 1869 года, когда Васильев впервые увидел природу средней полосы страны, навсегда запомнилось художнику. «Я всем наслаждался, всему сочувствовал и удивлялся, все было ново», — писал он в одном из писем. Это умение «всему удивляться» в значительной мере характеризует личность художника. То, что некоторые принимали за легкомыслие — любовь Васильева к обществу, нарядам, […]...
- Деревня на закате — Винсент Ван Гог Картину «Деревня на закате» можно назвать одним из самых лирических произведений Ван Гога голландского периода. Все так же обращаясь к крестьянской теме, в этой работе он показывает ее с другой стороны. Уходят на второй план тяготы крестьянской жизни, убожество и серость сельского быта, и перед зрителем открывается полная тихой красоты сцена, лишенная, тем не менее, […]...